
| Linguas OS - Linux for Translators: a review of Linguas OS | ||
| 摘自: www.baldwinlinguas.com 被阅读次数: 273 | ||
由 yangyi 于 2008-02-14 19:34:20 提供 | ||
Author: Anthony Baldwin / Baldwin Linguas
To this day, technology in the translation industry has been largely
dominated by a handful of proprietary applications.
Linguas OS is built upon PCFluxboxOS, but comes configured with the translation tools mentioned above, and additional documentation and scripts to facilitate use of the system for those experimenting with Linux for the first time. In order to keep the system small enough to fit on one live cd, while including the industry specific translation tools, Linguas OS does not include multimedia software and other extras on the live cd system. Of course, such software can be easily added to the system, once installed to the hard drive, with the synaptic package manager. Linguas OS, being based on PCLinuxOS, has access to thousands of applications currently available in the PCLOS repositories. What makes Linguas OS notable:Sure, there are already translators using Linux who have found the
solutions to enable them to compete and work in the industry (the
author is one of them), but, until now, there hasn't been a
distribution specifically tailored to the translators's needs.
Linguas OS, as such, comes pre-packaged with the translator's most
needed tools, most notably, CAT software. Said software is
maintained in the distro's packages via synaptic, so the user does not
have to seek it out and install from source, etc., thus facilitating
the translator's use of a linux operating system, enabling the user to
focus on his work, and not maintaining his software. The advantages of both FOSS and gnu/linux, in general, have been
adequately discussed elsewhere. ...... Please access the below link to view the full content. |